Kurzbio- und Bibliographie 

        

Geboren in Frankfurt am Main. 

Studium der Romanistik in Frankfurt, Auslandssemester in Quito/Ecuador, Lissabon/Portugal, Bogotá/Kolumbien, Abschluss Magister Artium.
Von 2000 bis 2010 Lektorin im Lektorat für spanisch- und portugiesischsprachige Literatur im Suhrkamp Verlag.

 

Aktuelles aus meinem Lektorat


Care Santos: Der Duft der Träume. Aus dem Spanischen von Stefanie Karg. Lübbe 2015 

 

Horacio Castellanos Moya: Der Traum von Rückkehr. Aus dem Spanischen von Stefanie Gerhold. S. Fischer Verlag 2015

 

Clarice Lispector: Der große Augenblick. Neuübersetzung aus dem Portugiesischen von Luis Ruby. Schöffling 2016


Ondjaki: Die Durchsichtigen. Aus dem Portugiesischen von Michael Kegler. Verlag Das Wunderhorn 2015

 

Hernán Ronsino: Glühen. Aus dem Spanischen von Luis Ruby. Bilgerverlag 2015 

 

Gonzalo Torné: Meine Geschichte ohne dich. Aus dem Spanischen von Petra Strien. DVA  

 

Dolores Redondo: Die vergessenen Kinder. Aus dem Spanischen von Matthias Strobel. Lübbe 2015 

 

Giuseppe Catozzella: Sag nicht, dass du Angst hast. Aus dem Italienischen von Myriam Alfano. Knaus 2014 

 

Alice Munro: Offene Geheimnisse. Aus dem Englischen von Karen Nölle. S. Fischer 2014

 

Alice Munro: Glaubst du, es war Liebe? (Originaltitel: Friend of my Youth). Aus dem Englischen von Karen Nölle. S. Fischer 2014 

 

La Frontera - Die mexikanisch-US-amerikanische Grenze und ihre Künstler. Auswahl und Lektorat der literarischen Texte (Autoren: Orfa Alarcón, Dolores Dorantes, Rogelio Guedea, Yuri Herrera, David Toscana). Edition Faust 2014. 

 

Alan Pauls: Geschichte des Geldes. Aus dem Spanischen von Christian Hansen. Klett-Cotta 2016

 

Ángeles García: Das Fischorakel. Aus dem Spanischen von Kisten Brandt.  Lübbe 2014 

 

Macedonio Fernández: Das Museum von Eternas Roman. Aus dem Spanischen von Petra Strien. Die Andere Bibliothek 2014

 

Mia Couto: Jesusalem. Aus dem Portugiesischen von Karin von Schweder-Schreiner. Verlag Das Wunderhorn 2014

 

Clarice Lispector: Nahe dem wilden Herzen. Überarbeitung der Übersetzung von Ray-Güde-Mertin. Schöffling 2013

 

Clarice Lispector: Der Lüster. Aus dem Portugiesischen von Luis Ruby. Schöffling 2013

 

Irène Némirovsky: Zu zweit. Aus dem Französischen von Susanne Röckel. Knaus 2015

 

Irène Némirovsky: Das Mißverständnis. Aus dem Französischen von Susanne Röckel. Knaus 2013

 

Beatriz Bracher: Antonio. Aus dem Portugiesischen von Maria Hummitzsch. Assoziation A 2013

 

Jorge Amado: Der Tod und der Tod des Quincas Wasserschrei. Aus dem Portugiesischen von Luis Ruby. S. Fischer 2013 

 

Eduardo Mendoza: Der Friseur und die Kanzlerin. Aus dem Spanischen von Peter Schwaar. Nagel und Kimche 2013 

 

 

 

Weitere Autoren (Auswahl)

 
Laura Alcoba (Ü: Angelica Ammar), Isabel Allende (Ü: Svenja Becker), Sergio Álvarez (Ü: Marianne Gareis), Augusto Boal (Ü: Till Baumann), Liliana Bodoc (Ü: Matthias Strobel), Beatriz Bracher (Ü: Maria Hummitzsch), Javier Cercas (Ü: Peter Kutzen), Julio Cortázar (Ü: Christian Hansen), Mia Couto (Ü: Karin von Schweder-Schreiner), Bernardo Fernández (Ü: Petra Strien), Macedonio Fernández (Ü: Petra Strien), Juan Goytisolo (Ü: Thomas Brovot/Christian Hansen), Carla Guelfenbein (Thomas Brovot/Angelica Ammar), Milton Hatoum (Ü: Karin von Schweder-Schreiner), Pedro Lemebel (Ü: Matthias Strobel), Hernán Rivera Letelier (Ü: Svenja Becker), Clarice Lispector (Ü: Luis Ruby), Angeles Mastretta (Ü: Petra Strien), Eduardo Mendoza (Ü: Peter Schwaar), Elmer Mendoza (Ü: Matthias Strobel), Alice Munro (Ü: Karen Nölle), Sergio Olguín (Ü: Matthias Strobel), Elsa Osorio (Ü: Stefanie Gerhold), Pablo Ramos (Ü: Susanna Mende) , Dolores Redondo Meira (Ü: Matthias Strobel), Rosa Ribas (Ü: Kirsten Brandt/Peter Schwaar), Manuel Rivas (Ü: Elke Wehr), Nelson Rodrigues (Ü: Henry Thorau), Hernán Ronsino (Ü: Luis Ruby), Isaac Rosa (Ü: Luis Ruby), Carlos Ruiz Zafón (Ü: Peter Schwaar), Jordi Soler (Ü: Peter Kultzen), Shashi Tharoor (Ü: Max Looser), Mario Vargas Llosa (Ü: Elke Wehr/Angelica Ammar).

 


 

Verlage (Auswahl)


Suhrkamp, Insel, Klett-Cotta, S. Fischer, DVA, Rowohlt, Knaus, Schöffling, bilgerverlag, Arena, Lübbe, Assoziation A, Nagel & Kimche, Die Andere Bibliothek, Verlag Das Wunderhorn.

 


 Herausgeberin mehrerer Anthologien

 
Trópico - Geschichten von Hitze und Regen“

„33 Glücksmomente“ (zusammen mit Julia Ketterer)
Isabel Allende: „Ein diskretes Wunder“
Isabel Allende: „Liebe“

 


 

Sprachen

 

Spanisch, Englisch, Portugiesisch, Französisch